道这些的。”
“安德烈告诉我的,”纳尔逊闻言从队列中离开,他对马戏委实没什么兴趣,更不要说是充斥着暴力和虐待的下三滥表演了,他继续说道,“据他所说,这家马戏团的老板斯坎德在人渣界都是令人深恶痛绝的存在,他和他的马戏团的暴行罄竹难书,那些斑斑劣迹连安德烈这种见过大世面的人都难以启齿,据他所说,阿兹卡班的死囚犯面对他都能产生道德上的优越感。”
“嘶——”汤姆倒吸一口凉气,“我实在难以想象还有这种丧失人性的人。”
“谁不是呢?”纳尔逊深深地看了他一眼。
两人顿时没有了看表演的胃口,绕过帐篷往靠南的那条街道走去,那里集中着隐藏地的餐饮娱乐店铺,在他们身后,那个大长脸巫师悄悄地跟了上来。
“对了,说到纳吉尼,我想起了我上次忘说了,我在约纳斯那里看到纳吉尼了。”纳尔逊用胳膊肘捣捣汤姆的肩膀,“你是把她落在那了吗?”
“没有,我只是让她看守约纳斯的坟墓。”汤姆摇摇头,“现在伦敦也越来越乱了,虽然我觉得不至于,但是保不齐有什么宵小之徒……”
他没有继续说下去,但是纳尔逊点点头,明白了他的意思,“我是说,你不怕把她饿死吗?”
“怕什么?”汤姆皱皱眉头,“她是个独立的人,又不是我养的宠物,我在之前的那个洞穴中给她置办了一套餐具,哪怕是蛇也可以轻松使用,再说这么大一条,我总不能塞到袍子底下带到霍格沃兹去吧。”
“倒也是,还是你想得周到。”纳尔逊点点头,“我想发明一套可以自己做菜的餐具,这样我就可以想吃什么就吃什么了
第81章 纽特·斯卡曼德(2/6)