以让多比离开马尔福宅吗?”哈利压低声音焦急地问。
“契约限制下,家养小精灵不能私自离开主人的住宅。”赫敏努力回忆自己看过的条目,她做笔记的动作停了停,“不过……如果他们得到了主人送的旧衣物,就能获得自由。”
“你可以想个办法……让马尔福在没有察觉的情况下拿自己的衣物送给多比。”赫敏认真思考了下。
“或许不一定要马尔福自己的衣服……”哈利灵光一闪,“我可以把我的袜子脱下来夹进日记本里还给马尔福,马尔福肯定不肯承认日记本是自己的,他会把日记本丢给多比,这样多比就得到了我给马尔福的袜子!”
“似乎可行。”赫敏赞许地点了点头,“你把袜子给马尔福的时候,袜子的所有权就归属于马尔福了,这样多比拿到袜子就相当于得到了主人的礼物。”
“波特先生,请你起来念一下这段课文。”宾斯教授忽然开口。
哈利一脸懵地站了起来,看着空白的黑板(宾斯教授唯一遗憾的事情就是作为幽灵他不能手写板书),大脑也一片空白。他根本不知道刚刚课文讲到了哪里。
幸好赫敏反应够快,她用自己的长袍做掩盖,悄悄地抽出魔杖点了点哈利的课本,当前书页上的一段文字马上变得闪闪发光。由于由前排人头做遮挡,她的小动作很难被宾斯教授察觉。
被赫敏拽住衣角的哈利马上低下头把那段文字念了出来,得到了宾斯教授赞许的目光。
“很好,波特先生,我想这段时间的风波并没有让你的学习态度产生任何影响。”宾斯教授显然想拿哈利做范本提醒其他玩心未收的同学,“我将为格兰芬多加5分。
第 25 章(2/4)